登录 | 注册 | English
      热烈祝贺:西安交通大学“一带一路”沿线国家标准高端论坛暨“一带一路”沿线国家优势产业地图首发式于4月15日(校庆日)隆重举行!        国家标准委等部门最新发布《碳达峰碳中和标准体系建设指南》        《碳达峰碳中和中外标准数据库》即将上线!
2024 年 3 月
28
星期四
   
  
  
·多语言频道即将开通!
当前位置:首页 - > 热点新闻 -> 国内新闻
青海审定标准化藏语术语 时下热门词汇成重点
时间:2018/4/25 9:22:12 作者:张添福 浏览次数:773 文章来源:中国新闻网

    “虚拟现实”“代驾服务”“构建人类命运共同体”“逆全球化”“网络直播”……在中国藏族人口主要聚居区之一的青海省,时下一些热门、高频词汇,被翻译成标准藏语术语。

    24日,青海省藏语术语标准化审定委员会办公室向社会公布2018年第1期《藏语术语公报》,约120个汉语词汇,被审定为标准化藏语术语。

    中新社记者注意到,一些互联网相关词汇成为目前藏语标准化审定的重点,如“网红经济”“网络直播”“刷屏”“条码”“数字货币”等。

     同时,当前中国高频率使用的政治、经济、文化等相关词汇,如“功成不必在我”“财税体制改革”“个人信用记录”“航拍”也都被审定为标准化藏语术语。

    青海省民族宗教事务委员会语文办主任梅才让介绍,该省自1999年启动藏语术语标准化审定,目前已发布56期《藏语术语公报》,累积审定约8360条术语。

    “如今,越来越多的新词不断涌现,我们就得及时请专家审定,避免各个州县在公文写作、新闻出版等领域,出现词语翻译混乱。”梅才让说。

    “现在一些词汇的确翻译很混乱,遇到一些科技方面的词汇,大家翻译起来有点为难。”青海省藏医药学会副秘书长斗本加说,“请专家审定的标准化藏语术语,有很强的权威性,对我们会起很大作用。”

 



  国家标准频道版权及免责声明:
  1、凡本网站文章注明“文章来源:本站原创”的,版权均属于国家标准频道(本网站另有声明的除外);未经本网站授权,任何单位及个人不得转载或以其它方式使用上述文章;已经与本网站签署相关授权的单位及个人,应注意该等文章中是否有相应的授权使用限制声明,不得违反该等限制声明,且在授权范围内使用时应注明“来源:国家标准频道”。违反前述声明者,本网站将追究其相关法律责任。
  2、凡本网站注明 “来源:XXX(非国家标准频道)” 的文章,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网站赞同其观点和对其真实性负责。
  3、如因文章内容、版权和其它问题需要同本网站联系的,请在30日内进行。
  联系邮箱:service@chinagb.org